MS translationteam Team

Опытная, надежная и эффективная команда переводчиков.

O нас

MS TEAM 021- переводческое агентство учреждено в 2012 году. За нами уже десятки тысяч переведенных страниц. Наш офис находится в городе Нови-Саде.
Благодаря хорошо организованной команде переводчиков, состоящей из штатных и внештатных переводчиков из разных предметных областей, мы можем выполнить перевод в срок, гарантируя качество, надежность и оптимальные цены.

Конфиденциальность информации и документов и хранение коммерческой тайны гарантирована.

Наши услуги

Что мы предлагаем нашим клиентам? Если кратко, то это высокое качество услуг и оперативный, вежливый сервис. С нами работать удобно и выгодно

Письменные и устные переводы в любой сфере деятельности.

Мы специализируемся в следующих областях: нефтяная и газовая промышленность, экономика и бухгалтерский учёт, электротехника, медицина, туризм, ресторанный и гостиничный бизнес, маркетинг, юриспруденция, информационные технологии.

За каждым корпоративным клиентом закрепляется персональный менеджер, готовый оперативно принять заказ и ответить на любой вопрос.

Все заявки на перевод принимаются в работу немедленно.

Письменные переводы

При письменных переводах расчет стоимости производится на основании количества переводческих страниц. Одна нормативная переводческая страница состоит из 1800 знаков с пробелами (wоrd cоunt). Стоимость одной страницы перевода зависит от направления и сложности перевода, а также от количества страниц

Письменные переводы, заверенные присяжным переводчиком, т.е. государственным судебным переводчиком

Присяжным переводчиком или государственным судебным переводчиком является лицо, имеющее лицензию, выданную Министерством юстиции. Каждый перевод, заверенный печатью присяжного переводчика, т.е. государственного судебного переводчика представляет собой официальный документ. Мы обеспечиваем переводы, заверенные печатью присяжного переводчика, для большинства иностранных языков во всех вышеперечисленных областях.

Устные переводы

Единицей измерения для синхронных и последовательных переводов является 1 час перевода.

Синхронные переводы Переводчик воспринимает речь оратора через наушники и переводит её по мере поступления. Главным образом осуществляется в переводческих кабинах, а слушатели слушают перевод с помощью беспроводных наушников.

Последовательные переводы Под последовательным переводом понимается устный перевод, при котором за каждой цельной синтагматической единицей (предложение и фраза), выраженной говорящим, следует ее перевод с языка оригинала на язык перевода, затем следует пауза, во время которой говорящий снова устно выражает свою мысль, и переводчик снова ее переводит. Данная техника подходит для переводов на встречах и совещаниях с небольшим количеством участников.

Свяжитесь с нами!

Оставьте Ваши контактные данные, и мы свяжемся с Вами в самое ближайшее время.

Джорджа Сервицког 1/1 ,
Нови-Сад, Сербия
+381-63-397-904
+381-63-7802-390
office@msteam021.com